Igre Witchfire Datoteke Lokalizacija Besedilni krek za različico Steam/EGS [v0.4.2.55456.r01]

Besedilni krek za različico Steam/EGS [v0.4.2.55456.r01]

  • Avtor: LiaNdrY, Tekatai (Inward Spiral)
    Velikost: 677.35 kB
    Dodano: xam_xam
    Datum: 25 september 2024, 13:22
    Prenosov: 88

    Informacije:

    • Različica in datum prevoda: 0.4.2.55456.r01 z dne 23. 9. 2024.
    • Različica igre za namestitev: 0.4.2.55456 [Steam/EGS].
    • Vrsta rusifikatorja: Amaterski {Inward Spiral}.
    • Vrsta rusifikacije: Samo besedilo.
    • Zaganjalniki: Steam/EGS.

    Navodila za namestitev za:

    1. Razpakirajte arhiv v mapo, kjer je nameščena igra (za različico Steam z desno miškino tipko kliknite igro v knjižnici -> Lastnosti -> Nameščene datoteke -> Prebrskaj).
    2. Zaženite igro in uživajte.

    Pozor:

    Vse besedilo v igri ni bilo prevedeno, vendar je vse na voljo za prevod.

    Kaj je bilo storjeno?

    • Skoraj celotno besedilo je bilo prevedeno. (ostane majhen del neprevedljivih besednih zvez, katerih prevod vodi do sesutja igre).
    • Poskušali smo se ne dotikati preveč pisav, da se ne bi razlikovale od izvirnika.
    Ime in opis datoteke sta bila prevedena. Pokaži izvirnik (RU)Prikaži prevod (SL)
    Русификатор текста для Steam/EGS-версии [v0.4.2.55456.r01]

    Информация:

    • Версия и дата перевода: 0.4.2.55456.r01 от 23.09.2024.
    • Версия игры для установки: 0.4.2.55456 [Steam/EGS].
    • Тип русификатора: Любительский {Inward Spiral}.
    • Вид русификации: Только текст.
    • Лаунчеры: Steam/EGS.

    Инструкция по установке:

    1. Распаковать архив в папку где установлена игра (для Steam версии, ПКМ по игре в библиотеке -> Свойства -> Установленные файлы -> Обзор).
    2. Запустить игру и наслаждаться.

    Внимание:

    В игре переведён не весь текст, но весь доступный для перевода.

    Что было сделано?​

    • Был осуществлён перевод почти всего текста. (осталась малая часть непереводимых фраз, перевод которых ведёт к вылету игры).
    • Шрифты старались особо не трогать, чтобы не отличались от оригинала.

    Uporabne povezave:

    Komentarji 0
    Pustite komentar