Besedilni krek za različico Steam/EGS [v0.4.2.55456.r01]

  • Witchfire — Besedilni krek za različico Steam/EGS [v0.4.2.55456.r01]
  • rusifikator-teksta-dlja-steamegs-versii_1727259727_81163.7z
    Geslo za arhiv: vgtimes
    Prenesi 677.35 kB
Avtor: LiaNdrY, Tekatai (Inward Spiral)
Velikost: 677.35 kB
Dodano: xam_xam
Datum: 25 september 2024, 13:22
Prenosov: 87

Informacije:

  • Različica in datum prevoda: 0.4.2.55456.r01 z dne 23. 9. 2024.
  • Različica igre za namestitev: 0.4.2.55456 [Steam/EGS].
  • Vrsta rusifikatorja: Amaterski {Inward Spiral}.
  • Vrsta rusifikacije: Samo besedilo.
  • Zaganjalniki: Steam/EGS.

Navodila za namestitev za:

  1. Razpakirajte arhiv v mapo, kjer je nameščena igra (za različico Steam z desno miškino tipko kliknite igro v knjižnici -> Lastnosti -> Nameščene datoteke -> Prebrskaj).
  2. Zaženite igro in uživajte.

Pozor:

Vse besedilo v igri ni bilo prevedeno, vendar je vse na voljo za prevod.

Kaj je bilo storjeno?

  • Skoraj celotno besedilo je bilo prevedeno. (ostane majhen del neprevedljivih besednih zvez, katerih prevod vodi do sesutja igre).
  • Poskušali smo se ne dotikati preveč pisav, da se ne bi razlikovale od izvirnika.
Ime in opis datoteke sta bila prevedena. Pokaži izvirnik (RU)Prikaži prevod (SL)
Русификатор текста для Steam/EGS-версии [v0.4.2.55456.r01]

Информация:

  • Версия и дата перевода: 0.4.2.55456.r01 от 23.09.2024.
  • Версия игры для установки: 0.4.2.55456 [Steam/EGS].
  • Тип русификатора: Любительский {Inward Spiral}.
  • Вид русификации: Только текст.
  • Лаунчеры: Steam/EGS.

Инструкция по установке:

  1. Распаковать архив в папку где установлена игра (для Steam версии, ПКМ по игре в библиотеке -> Свойства -> Установленные файлы -> Обзор).
  2. Запустить игру и наслаждаться.

Внимание:

В игре переведён не весь текст, но весь доступный для перевода.

Что было сделано?​

  • Был осуществлён перевод почти всего текста. (осталась малая часть непереводимых фраз, перевод которых ведёт к вылету игры).
  • Шрифты старались особо не трогать, чтобы не отличались от оригинала.

Uporabne povezave:

Komentarji 0