Dead Space
Š shooter iz tretje osebe z elementi grozljivke in preživetja Dead Space — popolnoma predelana različica Dead Space (2008), ki je prejela nov motor, posodobljeno... Več podrobnosti
Rusifikator besedila, zvoka in tekstur
Različica igre: Steam [10602756] | EA/EGS.
To je popolna lokalizacija igre, ki zajema vse besedilo, teksture in glasovno igranje. Sinhronizacijo v ruščino je izvedla profesionalna ekipa igralcev.
Posodobitve:
- Različica 1.0 z dne 31. 12. 2024. Prva verzija.
Sponzor projekta: Kirill Nadezhin
Režiserja sinhronizacije: Ekaterina Dmitrova in Sergej Hogarth;
Organizacija studijskega snemanja: Victor Voron, studio RavenCat.
Zvočno delo: Ekaterina Dmitrova;
Tehnični del: spider91;
Prevod, urejanje in oblikovanje: spider91;
Testiranje: spider91, Ekaterina Dmitrova.
Prevod pesmi: Aisten0k (Ksenia Kulakova);
Izvedba pesmi o velikonočnem jajcu: Alexey Dick in Ekaterina Dmitrova;
Miks pesmi za velikonočno jajce: Alexey Dick in Ekaterina Dmitrova;
Izvedba uspavanke "Twinkle, Twinkle, Little Star": Svetlana Shakleina;
Miks uspavanke "Svetluj, svetli, mala zvezda": Ekaterina Dmitrova.
Prevod besedila na podlagi: Team RIG;
Prevod teksture: ekipa RIG.
Hvala: id-daemon za pomoč pri razčlenjevanju virov.
Vloge glasov:
Isaac Clarke - Danil Shcheblanov;
Kendra Daniels - Veronica Sarkisova;
Zach Hammond - Arthur Ivanov;
Glas Išimura - Ekaterina Dmitrova;
Nicole Brennan - Svetlana Shakleina;
Callus Mercer - Aleksander Novikov;
Benjamin Mathias - Sergej Čihačev;
Terrence Kane - Stanislav Kontsevich;
A. Dallas - Ivan Savoskin;
Hayley Johnston - Maria Fortunatova;
Aiden Chen - Jurij Romanov;
Elizabeth Cross - Irina Kireeva;
Brent Harris - Konstantin Karasik;
Jakobov tempelj - Filip Vološin;
Valorjev glas je Denis Nekrasov;
Ariel Russo - Olga Chaplygina;
Poveljnik Cadigan - Ivan Zharkov;
Narednik Bram Newman - Mihail Beljakovič;
Višji častnik Bailey - Andrej Gradov;
Umirajoči znanstvenik iz hidroponike - Alexey Dick;
Kolonija računalnik - Marina Bakina;
Benson - Andrej Mišutin;
Rudar - Leonid Makarov;
Beli - Evgenij Ivanov;
Piščanec - Vitalij Kaševarov;
Znanstvenik za steklom - Andrej Maslov;
Član posadke, ki je umrl na začetku, je Dmitrij Ermakov;
Henderson - Denis Nekrasov;
Danvers - Dmitry Rybin;
Eileen Fisk - Julija Samsonova;
Kellionov glas je Dmitry Drobnitsa;
Komentator Z-Ball - Dmitry Zubarev;
Mercerjevi pacienti - Oleg Shtigli, Galina Masaykina;
Šepetanje unitologov - Aleksander Petrov, Ruta Hamwall;
Šepetanje na medicinskem krovu - Pjotr Slepcov;
Šepet o Vailorju - Svetlana Ermakova;
Šepet na rudnem krovu - Rina Černišova;
Organi enotologov - Dmitry Drobnitsa, Regina Royz, Oleg Shtigli, Galina Masaykina, Alexander Petrov;
Član posadke na prehodu - Lidija Zabelina;
Član posadke na mostu - Elena Lunina;
Umirajoči stražar v medicinskem oddelku - Regina Royz;
Nerazumljivo šepetanje v ozadju - Galina Belyaeva, Yuri Tishaninov, Anna Chintsova, Andrey Mishutin, Natalia Maksimova, Alexey Dik, Ekaterina Dmitrova;
Izginjajoča silhueta - Oleg Shtigli.
Kako zagnati:
- Sledite navodilom namestitvenega programa. Namestitev je popolnoma avtomatska.
Kako odstraniti:
- Pojdite v imenik Install_Rus_Snd in zaženite datoteko unins***.exe.
Версия игры: Steam [10602756] | EA/EGS.
Это полноценная локализация игры, которая охватывает весь текст, текстуры и озвучку. Дубляж на русский язык выполнен профессиональной командой актеров.
Обновления:
- Версия 1.0 от 31.12.2024. Первая версия.
Спонсор проекта: Кирилл Надежин
Режиссёры дубляжа: Екатерина Дмитрова и Сергей Хогарт;
Организация студийной записи: Виктор Ворон, студия «RavenCat».
Работа со звуком: Екатерина Дмитрова;
Техническая часть: spider91;
Перевод, редактура и укладка: spider91;
Тестирование: spider91, Екатерина Дмитрова.
Перевод песен: Aisten0k (Ксения Кулакова);
Исполнение песни-пасхалки: Алексей Дик и Екатерина Дмитрова;
Сведение песни-пасхалки: Алексей Дик и Екатерина Дмитрова;
Исполнение колыбельной «Twinkle, Twinkle, Little Star»: Светлана Шаклеина;
Сведение колыбельной «Twinkle, Twinkle, Little Star»: Екатерина Дмитрова.
Перевод текста в основе: Team RIG;
Перевод текстур: Team RIG.
Благодарность: id-daemon за помощь в разборе ресурсов.
Роли озвучивали:
Айзек Кларк — Данил Щебланов;
Кендра Дэниелс — Вероника Саркисова;
Зак Хэммонд — Артур Иванов;
Голос Ишимуры — Екатерина Дмитрова;
Николь Бреннан – Светлана Шаклеина;
Кэллус Мёрсер — Александр Новиков;
Бенджамин Матиас — Сергей Чихачёв;
Терренс Кайн — Станислав Концевич;
А. Даллас — Иван Савоськин;
Хейли Джонстон — Мария Фортунатова;
Эйден Чен — Юрий Романов;
Элизабет Кросс — Ирина Киреева;
Брент Харрис — Константин Карасик;
Джейкоб Темпл — Филипп Волошин;
Голос Вэйлора — Денис Некрасов;
Ариэль Руссо — Ольга Чаплыгина;
Коммандер Кадиган — Иван Жарков;
Сержант Брэм Ньюман — Михаил Белякович;
Старший офицер Бэйли — Андрей Градов;
Умирающий учёный из Гидропоники — Алексей Дик;
Компьютер колонии — Марина Бакина;
Бенсон — Андрей Мишутин;
Шахтёр — Леонид Макаров;
Уайт — Евгений Иванов;
Чик — Виталий Кашеваров;
Учёный за стеклом — Андрей Маслов;
Погибший в начале член экипажа — Дмитрий Ермаков;
Хендерсон — Денис Некрасов;
Дэнверс — Дмитрий Рыбин;
Эйлин Фиск — Юлия Самсонова;
Голос Келлиона — Дмитрий Дробница;
Комментатор Z-Ball — Дмитрий Зубарев;
Пациенты Мёрсера — Олег Штигли, Галина Масайкина;
Шёпоты юнитологов — Александр Петров, Рута Хэмвалл;
Шёпоты на медицинской палубе — Пётр Слепцов;
Шёпоты на Вэйлоре — Светлана Ермакова;
Шёпоты на рудной палубе — Рина Чернышова;
Тела юнитологов — Дмитрий Дробница, Регина Ройз, Олег Штигли, Галина Масайкина, Александр Петров;
Член экипажа у шлюза — Лидия Забелина;
Член экипажа на мостике — Елена Лунина;
Умирающая охранница в медотсеке — Регина Ройз;
Неразборчивые фоновые шёпоты — Галина Беляева, Юрий Тишанинов, Анна Чинцова, Андрей Мишутин, Наталия Максимова, Алексей Дик, Екатерина Дмитрова;
Исчезающий силуэт — Олег Штигли.
Как запустить:
- Следовать инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.
Как удалить:
- Зайти в директорию Install_Rus_Snd и запустить файл unins***.exe.
Uporabne povezave: